最近,斯柯达给即将推出的全新7座中型SUV(跟汉兰达差不多大)取了个名字叫Kodiak,乍一看,还以为是柯达(Kodak)。实际上,Kodiak是阿拉斯加棕熊的意思,说到这里,聊一聊车型的中外文名称吧,像上面的Kodiak这名字,猫哥就非常喜欢,还有Yeti,是喜马拉雅雪怪的意思,这些名字不仅有趣,还跟SUV的全能形象很贴近。
斯柯达Kodiak效果图:
斯柯达SUV车系中外文名称对比 | |
---|---|
外文名 | 中文名 |
Yeti(雪怪) | Yeti |
Kodiak(阿拉斯加棕熊) | - |
www.emao.com制表 |
可惜这些车引入国内后,名字就乱了套了,全变成了大众套路,什么速腾、迈腾到处疼。Yeti之前的名字叫野帝更是把猫哥笑哭了,中文博大精深,没有这么乱来的吧。虽然,后来斯柯达受不了大家的吐槽,干脆把名字改成了原文Yeti,这个名字猫哥也觉得差点意思,不好传播啊,你直接叫雪怪多好,非常具象化,很有画面感,也很有记忆点,同时对家庭包括成人和孩子都是个可以接受的名字。
卡罗拉(COROLLA):
再比如卡罗拉(COROLLA),COROLLA原意是花冠,多漂亮有画面的名字,可惜丰田抽风,非得改成音译,现在的花冠其实就是上一代卡罗拉。雷凌的名字更酷,LEVIN直译过来是闪电,超棒的名字对不对,又贴合车辆本身运动定位,贴近年轻消费群体,叫雷凌跟闪电还有点相近的地方。
正面例子也有,比如克莱斯勒的PT Cruiser,名字叫做漫步者,直接用了Cruiser的引文翻译,很形象。说到Cruiser,还有一辆叫Land Cruiser的车,直译过来就是陆地巡洋舰,很棒的名字对吧,可是又是抽风的丰田,改成了音译名,叫兰德酷路泽,这什么鬼,一点美感都没有。
其实,像3系、5系或者是A4、A6这种完全为了区别车型级别取得名字已经够无聊了,幸好还有很多好玩的名字,像漫步者这样的,猫哥个人认为未来合资车或进口车引入国内可以多考虑这样的名字,例如Phantom就叫做幻影,这名字多棒!你觉得呢?
哦,对了斯柯达外文名是SKODA,跟Kodak是有点像,不过斯柯达的名字来自于创始人之一Pilsen Skoda,这个Skoda在捷克语里有损害的意思,不过是人名啦,就跟中国人名里的大力,小强之类的相似。Kodak,柯达的名字也很有意思,这个名字来源有三个原因,第一是创始人乔治.伊斯曼(GeorageEastman)觉得K容易发音,不容易读错,而且短促有力,在全球使用也不容易引起同音纠纷;第二是Kodak读起来就像当时相机的快门声;第三是乔治.伊斯曼(GeorageEastman)的母亲家族姓名的第一个字母。